日本福島之行的點點滴滴
2011/10/21 13:29 | by 小編 ]

「你們怎麼敢來,難道不怕嗎?」
舞台上,為日本朋友加油的布條展開
我看著台下一雙雙因鼓掌而通紅的手掌、一道道激動泛淚的目光
我突然想起稍早日本產經日報記者來做專訪時問我的這個問題
有餘震會怕嗎?有輻射會怕嗎?
這問題問的我一愣
好像自從開始接洽、準備到福島、仙台來義演開始
「怕」這個字眼從沒有在我腦中浮現過
「為什麼要來?」記者問的小心翼翼,我卻只覺得是理所當然!
明華園從來都不只是一個「表演歌仔戲」的團體
不論是台灣多年前的九二一震災、近幾年的八八水災
乃至於南亞海嘯、四川強震
這地球上這幾年災難頻傳,不論在哪裡,一有事故發生
我們第一個反映就是:能不能為他們做些什麼?
在電視上呼籲、捐款、義演…任何我們想的到的方式,我們都不假思索的去做
這一趟的日本之行,要不是最近的演出行程爆多,早就該成行了!
回想昨天,我們坐了三個小時的飛機,然後又坐了五個小時的車
一大早集合,抵達福島時已經天黑了
因為害怕輻射污染,居民們天黑之後除非必要,都不太出門
空蕩蕩的城市街道,只有我們這群「外來客」
震災過後半年,當地蕭瑟的景象依然是揮之不去
眼前的景象、加上接待我們的日本辦事處的人員們的提醒
我才知道這次的災難,讓原本性格就拘謹的福島人更加的沈默寡言了
也曾經有很多日本當地的表演團隊前來賑災、想要撫慰居民的心靈
但卻無法讓他們能有一時半刻忘記憂傷
我琢磨著能用怎樣的方式拉近彼此的距離
即使是身經百戰,每個地方演出、演講都游刃有餘的我,也禁不住心下揣揣
我跟他們說,我需要一個當地的居民來客串演出
這在其他地方,大家都很躍躍欲試,但在福島,卻沒有人肯上台
最後是一位當地企業家「指派」他的員工上場
害的那個小伙子緊張的連飯都吃不下!

看完貓神以及後記應該對我跟遙輦磬公主結合後出現的貓神寶寶(沒錯!就是每次都跳著快要跌倒的腳步出場ㄉ小寶貝)留下深刻的印象吧?
對啦!就是陳玄宙(宙宙),最近他媽媽幫他報名了〝統一多多星〞的選拔喔!所以請大家努力投票因為他是我們的貓神寶寶ㄚ......言驕論(貓神)留
白蛇模仿秀--不用票選,叫我第一名!
2009/02/17 09:48 | by 小編 ]
今年的小年夜,喔~應該說是去年了
在鳳山演完封箱戲之後
明華園藝術家族回到故鄉-屏東潮州舉行尾牙聚餐
一個表演家族當然少不了精彩的串場演出啦!
小編要為各位介紹的是其中一小段-白蛇模仿秀
參賽者只有一名,但是,小編深信
即使面對再多的挑戰者,他都能站穩寶座
他的行當是明華園家族裡頭極為稀少的「乾旦」
他不是別人,正是明華園第四代
隸屬於玄字團的陳玄宙!!
陳玄宙,姓陳、名玄宙(廢話!)(註一)
父-陳子豪,母-洪辰雨
出生年月:95.01.08
年齡:三歲
師承:超炫白蛇傳DVD(平裝版一片只要500元,趕快去買)
今天來報名參賽的橋段是:蛇舞、盜靈芝
話不多說,趕緊來看他風靡全場、勇奪冠軍的精彩片段!
(還有天后級人物現場「助唱」喔!)
延伸閱讀:想多認識玄宙嗎?宙宙的家
牛年到,小鳳來跟大家拜年囉!
2009/01/26 04:20 | by 小編 ]
趁著小年夜,在演完封箱戲之後
明華園藝術家族的所有成員
回到屏東潮州,舉辦了一次歲末尾牙聚餐
不過小鳳也沒忘了在網路上、世界各地的大家
特地錄了一段新年的祝福話給大家喔!
今年難得初一、初二都沒演出
小鳳終於可以好好的放鬆、休息、跟家人團聚
來年再繼續打拼啦!
PS.因為是在戶外,聲音有點嘈雜
影片也是小編臨時用手機錄的,畫質不太好
不過,心意最重要啦!
什麼叫「封箱戲」?(訂正)
2009/01/07 22:41 | by 小編 ]
前陣子封箱戲的演出訊息剛出來時
有很多觀眾來詢問「封箱戲是要演哪一齣啊?」
呵呵~封箱戲要演的,當然就是「封箱戲」啊!
今天小編來個名詞解釋一下
封箱戲:
舊時,每逢年關歲尾,戲班都要演“封箱戲”,也就是本年度的最後一場戲。
這場戲演罷,就把戲裝行頭“封”入箱中,明年再見了。
封箱戲是為答謝觀眾一年來的捧場,讓觀眾和演員都歡歡喜喜地過年。
所以,也有點賀歲劇的意思,
要求喜慶、吉祥、熱鬧、有趣,別出心裁。
一般最常用的手段,是演“雙出”和“反串”
而反串是最受觀眾歡迎的了
觀眾看到自己熟悉的演員,不演本行當,而演反差較大的角色
那種新奇和刺激不言而喻。
近幾年,明華園子團總在歲末,會回屏東潮州老家
演上一齣封箱戲以饗鄉親
倒是總團在幾年前演過一次以後
這幾年較少專門的「封箱戲」演出
這次好不容易應高雄縣政府之邀
戲迷們才能看到總團難得一件的封箱戲喔!
至於我們的封箱戲裡會不會有「反串」的演出呢?
(哈~想想勝在去演小旦、雅升去演小生、小鳳跑去扮三花的模樣
)就請各位拭目以待啦!!
ㄟ~看來大家對於小鳳反串三花很感興趣喔!
不過...這個...封箱戲的「彈性」很大
萬一小鳳被「某人」以保持形象為由,不准反串
大家到時不要來追殺我啦~
過年嘛~開心就好!!
最後,再附一張小鳳正港的丑角照,以示謝罪啦!

各位看倌不知是否有發現,怎麼在咱們鳳姐姐的部落格上
經常看到「蜂蜜」這兩個字呢?
因為有某位LKK級的資深行政同仁表示不太瞭
所以小編特別開闢此專欄來為大家解說一下:
蜂ㄈㄥ蜜ㄇ一ˋ
源自對岸戲迷朋友們的創意發想
在台灣,喜愛歌仔戲或孫小姐的通常被稱為「戲迷」或「粉絲」
而大陸朋友們則暱稱喜愛孫小姐的朋友們為「蜂蜜」(即「鳳迷」的諧音)
是不是很可愛的稱呼呢?
哇~相信11月的大陸巡演回來,咱們孫姐可真是會越來越"甜"喔~






